| Accueil | Présentation | Tous les blogs | Forum | Tchat | Créer un blog | Accès membres |

http://ceciljakajesperanto.vip-blog.com

Esperanto kaj Cecilia
VIP Board
Blog express
Messages audio
Video Blog
Flux RSS

Esperanto kaj Cecilia

VIP-Blog de ceciljakajesperanto
  • 123 articles publiés
  • 22 commentaires postés
  • 42 visiteurs aujourd'hui
  • Créé le : 05/07/2007 01:58
    Modifié : 07/09/2008 21:08

    Fille (25 ans)
    Origine : São Paulo - Brazil
    Contact
    Favori
    Faire connaître ce blog

     Septembre  2008 
    Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
    01020304050607
    08091011121314
    15161718192021
    22232425262728
    29300102030405
    [ Ho-Ho-Ho ]

    FUMO MORTIGAS

    11/08/2008 23:20

    FUMO  MORTIGAS



       SMOKING  KILLS
    - My father stop smoking ! Says Stula  to Cecilia.
    - How did he do that ?
    - Yesterday he went to a burial and he asked to the funeral director if he can smoke there.... the funeral director answered, yes you can, from guys with my profession you will never heard ne ! Concluded Stula.


                                Fumer tue  (Français)

    - Mon père arrêter de fumer! Stula dit à Cecilia.
    - Comment at-il le faire?
    - Hier, il est allé à un enterrement et il a demandé au directeur de services funéraires s'il peut y fumée .... le directeur de services funéraires répondu, oui vous pouvez, avec les gars de ma profession, vous
    n'écouter pas ne !

                                    A dohányzás  öl (Magyar/Hungarian)

    - Apukám  felhagyott  a  dohányzással.--- dicsekszik Stula.
    -Hogy-hogy sikerült  neki?---kérdezi Cecilia
    -Apukám tegnap a temetőbe  ment s  megkérdezte  az  egyik sírásót,  hogy  szabad-e  ott  dohányozni.--- folytatja  Stula---- a sírásó azt  válaszolta,
     hogy  igen, ön  a szakmámból senkitől sem fogja azt  hallani,  hogy  nem.

     

              КУРЕНИЕ УБИВАЕТ (русский/Russian)

    - Мой отец бросить курить! Говорит Stula с Сесилией.
    - Как же он это сделать?
    - Вчера он пришел к могиле, и он спрашивает, на похоронах директора, если он там дым .... Похороны режиссер ответил, да вы можете с парнями с моей профессией Вы никогда не слышали! Завершилась Stula.






    HOMARA TESTO

    08/08/2008 00:49

    HOMARA TESTO



                                       HUMAN  TEST  (English)

    - The magazine Domestic Animals brings us questions about the most loved domestic animals...let's see the parrots section...it's here ! Parrots.  tells Cecilia to her parrot Alain, and she continues.
    - 1. Do your parrot speak :
    A. Funny words.  B. Do not speak. C. Derog words...It's letter A! Says Cecilia. and she adds. Score 95 points. Here says that you are good partner.
    - Has it got human test ? Asked alain.

                               ESSAI DE L'HOMME (Français)

    -- La revue les animaux domestiques qui nous amène sur des questions les plus aimés des animaux domestiques ..., nous allons voir la section perroquets ... c'est ici! Perroquet. Cecilia dit à son perroquet Alain, et elle continue.
    -- 1. Est-ce que votre perroquet parle:
    A. Drôle mots. B. Ne pas parler. C. Derog mots ... C'est la lettre A! Dit Cecilia. et ajoute-t-elle. Score 95 points. Ici, dit que vous êtes bon partenaire.
    -- At-il eu d'essai de l'homme? Question Alain.

               Teszt  az  emberekről (Magyar/Hungarian)

    ---A  "Háziállatok"  folyóirat  egy  kérdéssorozatot  hoz  hasábjain  a kedvenc  háziálatokról.----mondja  Cecilia-
    nézzük  a madarakról  szóló  részt. Itt van!  Papagájok.

    1. A papagájod  mond

    a, tréfás  szavakat
    b,nem  beszél
    c,csúnya  szavakat


    ---Hmm-gondolkodik  Cecilia-  a


    ---95  pont  -olvassa  az  eredményt  a  kislány.- Itt  az  áll,  hogy  nagyon  jó,  társas  háziállat  vagy.

    ---Nincs  teszt  az  emberekről?--kérdi  a  papagáj

    --OH!  OH! ---  gondolkodik  Cecilia







    MI VOLAS PLI DA KOMFORTO

    02/08/2008 02:01

    MI VOLAS PLI DA KOMFORTO



                   I  WANTO MORE COMFORT (English)

    - Alain please, chase the chicken, I'm too busy. Says Cecilia to Alain her parrot.
    - I too want  to live inside the house ! Can you help me ? Ask the chicken to Alain.
    -This weekend you will be here with us. Answered Alain.
    - Where exactly ? Asked the chicken again.
    -  Inside the pot. Conclude Alain.


                                      JE VEUX PLUS CONFORT (Français)

    -- Alain s’il vous plaît, chasser le poulet, je suis trop occupé. Cecilia dit à Alain son perroquet.
    -- Aussi moi veux habiter dedans la maison! Pouvez-vous m'aider? Demande le poulet à Alain.
    - Ce week-end, vous sera ici avec nous. Réponses à Alain.
    -- Où exactement? Demande le poulet.
    -- À l'intérieur du pot. Conclure Alain.


                             Nagyobb  komfortot  kérek (Magyar/Hungarian)

    ----Alain,kérlek  kergesd  ela  tyúkot, elvagyok  foglalva.---mondja  Cecilia
    ----Én  is  a  házban  akarok  lenni,  tudsz  nekem segíteni?--kérdi a  tyúk  a  papagájt.
    -----ne  aggódj...----nyugtatja  meg  őt  Alain.---Ezen  a  héten  már  benn leszel  a  házban.---mondja  a  papagáj.

                Я хочу большего комфорта (русский)

    -- Алена, пожалуйста, охотясь курица, я слишком занят. Говорит Ален Сесилия на ее попугая.
    -- Я тоже хочу жить в доме! Можете ли вы помочь мне? Спросите цыпленка Ален.
    - Это в выходные дни вы будете здесь с нами. Answered Ален.
    -- Где именно? Отвечая на вопрос курицу еще раз.
    -- Внутри банк. Заключать Ален.




    ESTI BIRDO

    26/07/2008 22:28

    ESTI  BIRDO



                              TO BE THE BIRD  (English)

    - It's good to be the bird isn't it ?  You can fly....Asks Cecilia to Alain her parrot.
    - Yes ! When we were babies we eat good vomit regurgitated by ours mothers.

                   ÊTRE LE OISEAU  (Français)

    - C'est bon être le oiseau ne c'est pas ?  Vous-pouvez voler....Demande Cecilia à Alain son perroquet.
    - Oui ! Quand nous sommes bébé nous mange beaucoup délicieux vomissement régurgité pour nôtres mamans.


              Madárnak lenni (Magyar/Hungarian)

    -----Nagyon jó madárnak lenni, igaz? Hisz  tudsz repülni..Ige.---mondja  Cecilia
    -----Igen, amikor kicsik vagyun, anyukánk joízű köpeteit  esszük.--lelkendezik a  papagáj







    KIEL INFANO Part 1

    19/07/2008 02:20

    KIEL  INFANO Part 1



                                   LIKE A CHILD part 1 (English)
         
              ANJA'S CHIROPODIST NEEDED TO BRING HER BABY TO ANJA'S HOUSE, WHERE SHE WILL WORKS TODAY. THERE, THE BABY TAKES THE  RAZOR BLADE.

    - My love, you can hurt youself with that, give it to me. Said the mother to her baby.
            AFTER SOME TIME.

    -  Idiot ! Imbecile ! You will hurt youself ! Stupid ! Yelled the angry mother to her baby.

                                 Comme un enfant partie 1 (français)
         
               Anja du podologue nécessaires pour mettre son bébé à la maison Anja, où elle travaille toujours. Là, le bébé TOOKS la lame de rasoir.

    -- Mon amour, vous pouvez vous blesser avec cela, donner à moi. Dit la mère à son bébé.
             Après un certain temps.

    -- Idiot! Imbécile! Vous blesser vous-même! Stupide! En colère a crié la mère à son bébé.


                      Как младенец.часть 1 (Русский/Russian)
         
               Аня'S CHIROPODIST необходимы для того, чтобы ее ребенок до Аня дом, где она работает сегодня. Там, Младенец грейферные лезвия бритвы.

    -- Моя любовь, вы можете повредить себе, что его ко мне. Саид матери к ее ребенку.
             Через некоторое время.

    -- Идиот! Imbecile! Вы будете повредить себе! Глупый! Орали гневной матери к ее ребенку
    .



    Début | Page précédente | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Page suivante | Fin


    [ VIP Blog | Vidéos | Shopping | Rencontres | Annuaire | Atlas | VIP-Site | Charte | Admin | Contact ceciljakajesperanto ]

    © VIP Blog - Syxtra - Signaler un abus