|
|
[ Ho-Ho-Ho ]
|
|
|
|
SPIRITARO
27/04/2008 01:43
THE SPIRITS (English )
- Darling I'm here ! Says Pavel the Cecilia's father. - Daddy, saturday will come some spirits. They will stay two days here. They are about twenty spirits... but you don't need to worry, they drink and eat nothing. Says Cecilia. - Cecilia eats too much chocolate ! Says Pavel to Anja his wife. - When will he accept that Cecilia really can see and talk with the spirits. Thinks Anja.
Szellemek társasága (Magyar/Hungarian)
---Drágám, megjöttem!--- üdvözli az apa a feleségét. ---Apu, szombaton szellemek jönnek. Két napig maradnak nálunk. K.B. 20 szellem lesz itt. --- magyarázza Cecilia ---De na aggódj, semmit nem fognak fogyasztani--- folytatja a kislány ---Cecilia túl sok csokoládét eszik.---mondja az apa a feleségének. ---Mikor fogja végre megérteni, hogy Cecilia látja a szellemeket és beszél is velük--- elmélkedik magában az anya
| |
|
|
|
|
|
|
|
VI LEGANTOJ
23/04/2008 21:52
YOU READERS (English) - Ok readers ! how would you feel if you had seen the chickens eating one of you ?
Vous lecteurs (Français) - Ok lecteurs! comment vous sentiriez-vous si vous aviez vu les poulets de manger un d'entre vous?
Ti, Olvasók! (Magyar/Hungarian)
"Jól van, Kedves Olvasó, hogyan éreznéd magad, amint látod, hogy a tyúkok egyikőtöket éppen eszik?"
ВЫ читателям (русский) -- OK читатели! как бы вы считаете, если бы вы видели кур есть один из вас?
| |
|
|
|
|
|
|
|
SEKSOTAGO
19/04/2008 19:01
SEXDAY (English)
- Daddy ! Why we haven't sexday ? Asked Cecilia to her father. - We don't need that. We can make love when we want to. Answered Pavel. - Yeah ! But if we got sexday you could make love all day long with your sexy wife couldn't you ?
Jour de sexe ( Français )
- Daddy! Pourquoi nous n'avons pas le Jour de sexe? Cecilia demande à son père. - Nous n'avons pas besoin de cela. Nous pouvons faire l'amour quand nous le voulons. Répondit Pavel. - Yeah! Mais si nous avons obtenu le Jour de sexe vous pourriez faire l'amour tous les connecter avec votre femme sexy couln't vous?
Szexnap (Magyar/ungarian)
----Apu, miért nincsen szexnap?---kérdi Cecilia ----Nincs szükségünk erre, akkor szerelmeskedünk, amikor akarunk--- válaszol az apa ----Igen, ám ha lenne szexnap, egész nap szerelmeskedhetnél a csábító feleségeddel, nem?--- szögezi le a lány
| |
|
|
|
|
|
|
|
LIBERA VOLO
13/04/2008 18:00
FREE WILL (English) CECILIA TALKS WITH STULA, THE MOST RICH STUDENT OF THE SCHOOL. - I don't belive in free will, actually we're slaves of wild destiny. says Stula. - God give us rights to act according to our will, meanwhile this depending on the progress of our spiritual evulution. answered Cecilia. - I don't agree, we're puppets tied up in ropes of the fate. THE TEACHER HELEN COMES CLOSE - Stula ! You didn't completely fulfil your school register, lacks what language do you wanto to improve yourself, the Croatia language or the Russian language ? Says Helen. - Stula, the divine providence is always ready to teach us, despite you don't believe in free will, you will must use it now ! Conclude Cecilia.
CECILIA : libre arbitre
Cécilia discute avec Stula, l'étudiante la plus fortunée de l'école. "Je ne crois pas au libre arbitre. Nous sommes les esclaves de notre destinée, un point c'est tout", dit-elle à Cécilia.
Cécilia lui répond : "Dieu nous donne le droit d'agir selon notre volonté, en fonction du niveau d'évolution de notre esprit". "Nous avons une certaine liberté d'action". "Je ne suis pas d'accord, nous sommes plutôt comme des poupées de chiffons, liés par de terribles liens à la fatalité", dit Stula.
Hélène, l'institutrice, s'approche d'elles.
"Stula, tu n'as pas complètement rempli ton formulaire de scolarité. Il manque quelle langue tu veux perfectionner : le croate ou le russe ?!", crie-t-elle de loin à la jeune fille.
| |
|
|
|
|
|
|
|
MALHONESTO
09/04/2008 21:30
DISHONEST (English)
- When I grow up, I will live in a south america country. Says fernando. - Why ? Asks Cecilia . - I will be politician there. Besides the salary to do nothing...they got money help, mail help, clothing help, resident help, transportation help...and we do not need to be honest ! This is good to me. Concluded Fernando.
MALHONNETÈTÉ (Français)
-- Quand je serai grand, je vais vivre dans un pays en Amérique du sud. Dit Fernando. -- Pourquoi? Cecilia demande. -- Je serai là politicien. Outre le salaire à ne rien faire ... ils ont obtenu l'argent aide, aider électronique, les vêtements aider, aider les résidents, les transports et les aider ... nous n'avons pas besoin d'être honnête! Ceci est bon pour moi. Conclu Fernando.
НЕЧЕСТНОГО (по-русски / Russian)
-- Когда я расти, я буду жить в юго американскую страну. Говорит Фернандо. -- Почему? Просит Сесилия. -- Я буду там политик. Помимо оклада делать нечего ... они получили деньги помогут, по почте помочь, одежда поможет, поможет резидентов, транспорт поможет ..., и мы не должны быть честными! Это хорошо для меня. Завершилась Фернандо.
| |
|
|
|
|