|
|
[ Ho-Ho-Ho ]
|
|
|
|
KIEL INFANO Part 2
19/07/2008 01:56
LIKE A CHILD part TWO (English)
SOFIA THE MENTOR SPIRIT OF CECILIA APPEARS. - Similar thing occur with us. We want situations that threaten our spirit evolutions. We want fantasies in disagreement with forever concern...Cecilia interrupt Sofia and exclaim : - Really ! Sofia continue: - ...Meanwhile when God's providence intervene to help us, we act like children asking for rights, until God's wisdom, after lindly try to teach us, He decide to teach us by His justice. Ended sofia.
Un enfant. la deuxième partie (Français)
SOFIA le mentor esprit de Cecilia apparaît.
-- Similaires chose se produire avec nous. Nous voulons que les situations qui menacent notre esprit évolutions. Nous voulons que les fantasmes en désaccord avec préoccupation jamais ... Cecilia interrompre Sofia et s'exclament: -- Vraiment! Sofia continuer: -- ... Pendant ce temps lorsque la providence de Dieu intervenir pour nous aider, nous agissons comme des enfants de demander des droits, jusqu'à ce que la sagesse de Dieu, après lindly essayer de nous enseigner, Il décide de nous enseigner par sa justice. Terminées Sofia.
Mint a gyermek 2nd part (Magyar/Hungarian)
Anja pedikűrösnek babáját magáva kellett vinnie.A baba kezébe fog egy borotvakést.
---Édesem, megsebzed magad vele. Add ide, kérlek---mondja neki az anya. ---Buta baba, megsebzed magad- sirós-picsogós-kiabál a gyerekre az anyja.
Eközben megjelenik Sofia, Cecilia mentora
----Hasonló dolgok történnek velünk, mi olyan szituációkat szeretnénk, melyek fenyegetik szellemi fejlődésünket---mondja Sofia- olyan fantáziákat akarunk, melyek az örök érdekekkel nem összeegyeztethetőek.Mégis , mikor az isteni gondviselés javunkra közbelép,eltüntetve az ilúziókat és privilégiumokat,gyermekként viselkedünjk, jogokat követelve, míg az isteni bölcselet miután megpróbált oktatni minket kedvességgel, elhatározza , hogy itélőképességgel tanít minket.
Аналогично ребенок Часть вторая (русский/Russian)
СОФИЯ наставника дух Сесилия появляется.
-- Аналогичная вещь происходит с нами. Мы хотим, чтобы ситуации, которые угрожают нашему духу эволюции. Мы хотим, чтобы фантазии в несогласие с обеспокоенностью навсегда ... Сесилия София прерывать и восклицают: -- Действительно! София продолжать: -- ... Между тем, когда Божье провидение вмешаться, чтобы помочь нам, мы будем действовать, как дети с просьбой о предоставлении прав, до тех пор, пока Божьей мудрости, после lindly пытаются учить нас, Он решит нас учит Его правосудия. Завершилось Софии.
| |
|
|
|
|
|
|
|
P E R F I D O
13/07/2008 19:06
Betray (English)
- What is that ? Asks Cecilia. - It was my dog, my father shoot him.Answered Fernando. - Why did your father kill the dog ? - Someone told him that my mother betrayed him with his best friend ! Concluded Fernando.
Trahir (Français)
- De quoi s'agit-il? Cecilia demande. - Il a été mon chien, mon père a le tué. a répondu Fernando. - Pourquoi est-ce que votre père tuer le chien? - Quelqu'un lui a dit que ma mère lui trahi avec son meilleur ami! Conclu Fernando.
Félrelépés (Magyar/Hungarian)
----Ki ez? -- kérdi Cecilia ----Ez a kutyánk. Apukám lelőtte- válaszolja Fernando ----Miért csináltátok ezt?--- szomorkodik a kislány ----Valaki azt mondta apukámnak,hogy anyukám őt a legjobb barátjával csalja meg.--- mondja a fiú
Предаст (русский/Russian)
-- Что это? Просит Сесилия. -- Это была моя собака, мой отец стрелять him.Answered Фернандо. -- Почему твой отец убить собаку? -- Кто-то сказал ему, что моя мать предали ему с его лучшим другом! Завершилась Фернандо.
| |
|
|
|
|
|
|
|
UNUA RENKONTO
11/07/2008 01:28
First meeting (English)
- How was the conversation with Ivan? Asked Vanja Cecilia's friend. - It was good, but my legs trebled. - Dis you kissed him? - No, it was our first meeting, if he had kissed me I would fainted. Russian translation: 1.Hi! How are you ? 2.Thank you. I'm fine and you ? 3.You speak the russian very well. 4.Please, can we speak Esperanto ?
Première Rendez-Voous (Français)
- Comment était la conversation avec Ivan? A demandé Vanja l'ami de Cecilia. - Il a été bonne, mais mes jambes triplé. -Dis vous embrassé? -Non, il s'agissait de notre première réunion, s'il avait embrassé moi je évanoui. Russe traduction: 1.Hi! Comment vas-tu? 2.Merci beaucoup. Je vais bien et vous? 3.Vous parler le russe très bien. 4.Je vous remercie, peut-on parler espéranto?
Első randevú (Magyar/Hungarian)
----Milyen volt a beszélgetés Ivánnal?---kérdi Ceciliát a barátnője. ----Jó volt, de a lábaim remegtek---válaszolja Cecilia ---Megcsókolt?---érdeklődik a barátnő? ----Nem, ez volt az első randevú, ha megcsókolt volna, elájultam volna.---mondja Cecilia
1.Szia, hogy vagy? 2.Köszönöm, jól vagyok, és te? 3.Jól beszélsz oroszul. 4.Kérlek, beszéljünk Eszperantóul, jó?
| |
|
|
|
|
|
|
|
SCIENTISTOJ
06/07/2008 01:43
THE SCIENTISTS ( English )
- I heard that the scientists freeze dead bodies to bring them to life again when they had technology. Why scientists ignore the spirits ? Asks cecilia to Sofia her mentor spirit. - That due to their proud, they act unrational like a stubborness child. Answered Sofia. - They shoul have a spirit mentor like I got you ! - Even if that happened they would not believe. Meanwhile our destination is the perfection. In the future the spirits will be in their calculations and formulas. Concluded Sofia. LES SCIENTIFIQUES (français)
-- J'ai entendu dire que les scientifiques gel des cadavres afin de les rendre de nouveau à la vie quand ils avaient la technologie. Pourquoi les scientifiques ignorent les esprits? Cecilia demande à Sofia son mentor esprit. -- C'est en raison de leur fierté, ils agissent comme un unrational entêtement enfant. Réponses à Sofia. -- Shoul Ils ont un esprit mentor comme je vous! -- Même si cela s'est passé, ils n'auraient pas le croire. Pendant ce temps notre destination est la perfection. À l'avenir, les spiritueux seront dans leurs calculs et des formules. Conclu à Sofia.
Tudósok (Magyar/Hungaria)
---Hallottam, hogy a tudósok lefagyasztanak hullákat a jővő számára, s mikor meglesz hozzá a technológia, újból felélesztik őket. Miért ignorálják a tudósok a szellemeket?--érdeklődik Cecilia ---Büszkeségből.--Nem racionálisan cselekszenek, mint a visszautasító gyermek---válaszolja Sofia, Cecilia mentora. ----Nekik is kellene, hogy legyen szellemmentoruk.Ahogy Te vagy nekem!--- mondja Cecilia ----Ha meg is történne, nem hinnék el, mégis a mi rendeltetésünk a tökélesedés.Néha a szellemek is a számaik és képleteik között vannak.---magyarázza Sofia
УЧЕНЫЕ (русский/Russian)
-- Я слышал, что ученые замораживать трупы для привлечения их к жизни, когда они были технологии. Почему ученые игнорируют духов? Просит cecilia в Софию своего наставника духа. -- Именно из-за их гордостью, они действуют как unrational упрямством ребенка. Answered Софии. -- Они имеют shoul духа наставника, как я тебя! -- Даже если это произошло они бы не поверили. Между тем наши назначения совершенства. В будущем духи будут в их расчеты и формулы. Завершилась Софии.
| |
|
|
|
|
|
|
|
KIAL VI UZAS KOMPUTILON
02/07/2008 22:34
For what do you use the computer ?
Pourquoi utilisez-vous l'ordinateur?
Почему вы используете компьютер?
| |
|
|
|
|